Translation Services 24 London

Certified Translation for Solicitors

Statutory Declaration Translation Services

Our London team specializes in certified statutory declaration translations, ensuring clarity and accuracy for legal submissions.
Certified for Official Use
Fast Turnaround
Expert Legal Linguists
Why Choose Our Service

Expert Handling of Legal Documents

We ensure that every statutory declaration is translated with precision, maintaining the integrity of names, dates, and formal wording.
Our focus is on delivering translations that are ready for submission to solicitors, courts, and other authorities.
Key Features of Our Service
Thorough review of formal legal wording and formatting.
Accuracy and Clarity
Support for urgent deadlines and bundled translations.
Timely Delivery
Certification suitable for official submission.
Official Acceptance
One point of contact from quote to delivery.
Streamlined Communication
English → Other Languages
Other Languages → English
We translate statutory declarations for legal representatives, ensuring all details are consistent and accurate.
Our services cover declarations related to identity, marital status, and property matters.
We handle translations for business declarations and supporting documents for litigation.
Translations for overseas use, including notarisation and legalisation when required.

What's realistic — and what isn't

Our translations are designed for formal use, ensuring compliance with legal standards.
Ideal for Legal and Official Use
Perfect for solicitors needing precise translations for court submissions.
Suitable for individuals requiring declarations for immigration or legal processes.
Ideal for businesses needing accurate documentation for compliance.
Perfect for clients needing urgent translations with guaranteed accuracy.
Great for those submitting documents internationally.
When Our Service May Not Be Suitable
Not suitable for casual or informal documents that do not require certification.
Not ideal for documents that do not need legal recognition.
Not appropriate for translations that require extensive legal interpretation.
Not for documents lacking clear instructions from legal authorities.
Always check with your solicitor or authority to confirm the required level of translation.

What’s Included in Our Service

Our service includes a thorough translation of all relevant sections of your statutory declaration.
Complete translation of all visible text

Including stamps, seals, annotations, and legible handwritten notes — nothing omitted

Certificate of Accuracy

Signed statement confirming the translation is true and complete

Translator details

Full name, signature, contact information, and date — as required for official submission

Formatting aligned to the original

Layout and field structure reproduced clearly so the translation cross-references easily

Feasibility check before we start

Document reviewed upfront — missing pages, unclear scans, and certification requirements confirmed

We ensure that all names, dates, and formal wording are accurately reflected.
We confirm turnaround and price before we start.

Scope of Our Translation Services

We cover a wide range of statutory declarations for various legal needs.
Declaration with Identity Documents

We ensure consistency across declarations and identity documents like passports.

Declaration with Handwritten Amendments

We accurately reflect handwritten notes in the translated document.

Declaration for Overseas Submission

We prepare translations that meet international standards for legal use.

Urgent Translation Requests

We prioritize urgent requests to meet tight deadlines without compromising quality.

Personal & Immigration

  • Birth certificates
  • Marriage & divorce certificates
  • Death certificates
  • Passports & iD cards
  • Police certificates
  • Bank statements

Academic

  • Diplomas & degree certificates
  • Transcripts & grade records
  • Enrolment letters
  • Professional licences

Business & Legal

  • Contracts & agreements
  • Company registration documents
  • HR letters & employment docs
  • Compliance documents
  • Legal notices & correspondence

Spanish
French
German
Italian
Mandarin
Russian
Arabic
Portuguese
Hindi
Bengali

Don’t see your language? We cover 30+ languages. View our full language list →

Certified Legal Linguists

Our translators are experienced in legal terminology and certified for accuracy.

Expertise in Legal Translations

Certified Translators

Trained in legal document translation for various jurisdictions.

Attention to Detail

Thorough Review Process

Each translation is meticulously checked for accuracy.

Fast Turnaround

Efficient Service

We prioritize urgent requests while maintaining quality.

Client-Focused Approach

Dedicated Support

One point of contact for all your translation needs.

Not sure what your authority requires? Contact us and we’ll advise before we start.

Specialized Services

Tailored for Your Needs
We offer customized translation solutions for various legal scenarios.
Comprehensive Legal Support
Multi-Document Translation
Expertise in Various Legal Fields
Fast and Reliable Service
Contact us today for a tailored quote and fast turnaround.

Our Translation Process

Send Your Document

Email a clear scan or photo of your statutory declaration.

Feasibility Confirmed

Receive a clear quote detailing price and turnaround.

Translation + quality check

Qualified linguist. Accuracy, names, dates, stamps, and completeness — all reviewed.

Delivery of Translated Document

Get your certified translation ready for submission.

What you receive

No commitment until you approve the quote.

Why clients choose us

Why Choose Us?

We provide certified translations that meet legal standards.

Certification that gets accepted

Prepared to the standard expected by Home Office, courts, universities, and employers

Expertise You Can Trust

Our team is experienced in handling sensitive legal documents.

Secure, confidential handling

Personal and legal documents handled carefully — only shared with those completing your project

Direct communication

Clear answers about deadlines, feasibility, and certification — especially when time is short

“The translation was accurate and delivered on time, which helped my case immensely.”
— John D.

Frequently asked questions

Do I need a certified translation for a statutory declaration in London?

Yes, if the declaration is in a different language than required by the receiving party.

Can you translate the declaration wording exactly?

Yes, we ensure that all formal wording is accurately translated.

Is statutory declaration translation the same as notarised translation?

No, they are different services; certification may be sufficient in some cases.

Can I send a phone photo instead of a scanned copy?

Yes, a clear phone photo is acceptable for quoting and translation.

What must a certified translation include?

A certified translation must include a complete translation of all visible text, a signed Certificate of Accuracy, and the translator’s full name, contact details, and date. This is the standard required by the Home Office, UKVI, courts, and most official bodies.

Can I send a phone photo instead of a scanned PDF?

Yes. A clear photo is fine. We’ll confirm whether it’s readable and advise if a better image is needed for any page before we start. Scan quality can affect whether same-day delivery is feasible.

How much does a certified translation cost?

Pricing depends on document length, language pair, and turnaround. Short standard documents are typically priced per page. Send your file for a fast quote — we confirm price and turnaround before any work begins.

Is my document kept confidential?

Yes. Your documents are handled securely and only shared with the linguists and reviewers needed to complete your translation project.

Get Your Statutory Declaration Translated

Contact us for a fast quote and professional service tailored to your needs.