Translation Services 24 London

FCDO Apostille + Translation

Expert Apostille and Translation Services

Navigating the complexities of FCDO apostille translation in London requires more than just translation. We ensure your documents are prepared correctly for overseas use.
Certified Translation
Apostille Support
Complete Submission Packs
Your Trusted Partner

Comprehensive Apostille and Translation Services

Our service is tailored for official overseas submissions, ensuring that both the translation and legalisation processes are seamlessly integrated.
We assist with certified translations for various document types, including personal, legal, academic, and business papers, ensuring that you have a complete submission-ready pack.
Common Document Types We Handle
Personal and Civil Documents
Birth certificates, marriage certificates, death certificates, divorce papers, police certificates, passports, change of name documents, adoption papers.
Academic and Professional Documents
Degree certificates, diplomas, transcripts, professional licenses, training certificates, reference letters.
Legal Documents
Powers of attorney, affidavits, statutory declarations, court orders, consent letters, solicitor-certified copies, notarial documents.
Business and Corporate Documents
Certificates of incorporation, articles of association, board resolutions, company extracts, commercial contracts, tax documents.
English → [Target Language]
[Target Language] → English
For overseas marriage or family registration, we ensure that all necessary documents are legalised and translated as a cohesive pack.
For employment or qualification recognition abroad, we check the full bundle of academic documents to ensure nothing is overlooked.
In property or legal matters, we ensure that all signatures and seals are accurately represented in the translated documents.
For corporate use overseas, we align terminology and presentation standards across all company documents.

What's realistic — and what isn't

Our services are suitable for anyone needing documents prepared for official use outside the UK.
Who Can Benefit?
Individuals needing to register births or marriages abroad.
Professionals seeking recognition of qualifications in foreign countries.
Families managing relocation paperwork for overseas use.
Businesses requiring legalisation of corporate documents for international operations.
Anyone needing to submit legal documents to foreign authorities.
Who Might Not Need This Service?
Individuals who only require a simple translation without legalisation.
Clients who do not need their documents submitted to an overseas authority.
Those who are not dealing with official documents.
People who are unsure about the requirements for their specific situation.
If you’re uncertain about your needs, contact us for guidance.

What’s Included?

Our service typically includes:
Complete translation of all visible text

Including stamps, seals, annotations, and legible handwritten notes — nothing omitted

Certificate of Accuracy

Signed statement confirming the translation is true and complete

Translator details

Full name, signature, contact information, and date — as required for official submission

Formatting aligned to the original

Layout and field structure reproduced clearly so the translation cross-references easily

Feasibility check before we start

Document reviewed upfront — missing pages, unclear scans, and certification requirements confirmed

A complete certified translation, clear formatting, and guidance on further formalisation if needed.
We confirm turnaround and price before we start.

Scope of Our Services

We provide comprehensive support for both individuals and organisations in London.
Overseas Marriage Registration

Legalisation and translation of marriage certificates for use abroad.

Employment Recognition

Preparation of degree certificates and supporting documents for international job applications.

Legal Document Handling

Ensuring all legal documents are properly certified and translated.

Corporate Documentation

Legalisation and translation of corporate documents for international business.

Personal & Immigration

  • Birth certificates
  • Marriage & divorce certificates
  • Death certificates
  • Passports & iD cards
  • Police certificates
  • Bank statements

Academic

  • Diplomas & degree certificates
  • Transcripts & grade records
  • Enrolment letters
  • Professional licences

Business & Legal

  • Contracts & agreements
  • Company registration documents
  • HR letters & employment docs
  • Compliance documents
  • Legal notices & correspondence

Spanish
French
German
Italian
Mandarin
Arabic
Russian
Portuguese
Dutch
Turkish

Don’t see your language? We cover 30+ languages. View our full language list →

Certified Translators

Our translators are qualified professionals with expertise in legal and official document translation.

Expertise

Certified Professionals

All translators are certified and experienced in handling sensitive documents.

Quality Assurance

Thorough Review Process

Each translation undergoes a rigorous quality check to ensure accuracy.

Confidentiality

Secure Handling

We ensure that all documents are handled with the utmost confidentiality.

Timely Delivery

On-Time Submissions

We prioritize meeting deadlines for all document submissions.

Not sure what your authority requires? Contact us and we’ll advise before we start.

Why Choose Us?

Your Reliable Partner
We offer a unique combination of translation and legalisation services tailored for overseas submissions.
Integrated Services
Expert Guidance
Fast Turnaround
Clear Communication
Our approach ensures that your documents are ready for submission without unnecessary delays.

How It Works

Send Your Documents

Upload your documents and provide details about the destination.

Feasibility Confirmed

We review the documents and confirm the necessary steps.

Translation + quality check

Qualified linguist. Accuracy, names, dates, stamps, and completeness — all reviewed.

Delivery of Pack

Receive your completed submission-ready pack.

What you receive

No commitment until you approve the quote.

Why clients choose us

Expertise You Can Trust

Our team is dedicated to ensuring your documents meet all requirements for overseas use.

Certification that gets accepted

Prepared to the standard expected by Home Office, courts, universities, and employers

Comprehensive Support

We guide you through every step of the process, ensuring clarity and confidence.

Secure, confidential handling

Personal and legal documents handled carefully — only shared with those completing your project

Direct communication

Clear answers about deadlines, feasibility, and certification — especially when time is short

“The service was exceptional, and my documents were ready quickly and accurately.”
— John D.

Frequently asked questions

What is included in the service?

The service includes both legalisation and translation support tailored to your document needs.

Do I need apostille and certified translation for every submission?

Not always; it depends on the requirements of the receiving authority.

Can you translate apostilled documents?

Yes, we can translate documents that have already been apostilled.

Can I send a full submission pack?

Yes, sending the full set of documents is often the best approach.

What must a certified translation include?

A certified translation must include a complete translation of all visible text, a signed Certificate of Accuracy, and the translator’s full name, contact details, and date. This is the standard required by the Home Office, UKVI, courts, and most official bodies.

Can I send a phone photo instead of a scanned PDF?

Yes. A clear photo is fine. We’ll confirm whether it’s readable and advise if a better image is needed for any page before we start. Scan quality can affect whether same-day delivery is feasible.

How much does a certified translation cost?

Pricing depends on document length, language pair, and turnaround. Short standard documents are typically priced per page. Send your file for a fast quote — we confirm price and turnaround before any work begins.

Is my document kept confidential?

Yes. Your documents are handled securely and only shared with the linguists and reviewers needed to complete your translation project.

Ready to Get Started?

Send your documents today for a clear quote and guidance on the best route for your apostille and translation needs.